haut
Twitter  RSS




Définition Wikipédia de : Hindî



Hindi
हिन्दी
Parlée enInde Inde, Népal Népal, Fidji Fidji, minorités importantes dans les Philippines Philippines, Flag of Thailand.svg Thaïlande, Royaume-Uni Royaume-Uni, États-Unis États-Unis, Canada Canada, Émirats arabes unis Émirats arabes unis, Suriname Suriname, Flag of France.svg Guyane, Drapeau de l'Île Maurice Île Maurice
Nombre de locuteurs480 millions
TypologieSOV
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielleInde
Codes de langue
ISO 639-1hi
ISO 639-2hin
ISO 639-3(en) hin
IETFhi




Introduction :

      Le hindi (ou hindî, nom local : hindī / हिन्दी) est la plus parlée des langues de l'Inde : d'après l'édition de 1999 du World Almanach, plus de 360 millions de personnes l'utiliseraient comme première langue. Officiellement, le hindi devrait servir de lingua franca en Inde, ce qui, dans les faits, n'est pas le cas puisque environ 40 % de la population seulement déclare l'utiliser. Parlé essentiellement dans le nord et le centre de l'Inde, c'est une langue indo-européenne de la branche des langues indo-aryennes, qui en est la plus vaste famille, dérivée du sanskrit et de divers prâkrits, écrite la plupart du temps au moyen de l'alphasyllabaire devanāgarī, qui se lit et s'écrit de gauche à droite.







Suite de l'article :

L'ourdou est très proche du hindi mais s'écrit au moyen de l'alphabet arabe (de droite à gauche), dans sa variante persane. Son vocabulaire est émaillé de termes persans et arabes. Le hindi et l'urdu sont deux langues très proches à l'oral mais qui, avant la partition de 1947 entre l'Inde et le Pakistan, constituaient une seule et même langue, appelée hindoustani.


- Sommaire de la page -









Chapitre : Statut de la langue



     En Inde même, le hindi est parlé dans une majeure partie du nord de l'Inde, entre le Bengale à l'est et le Panjab et le Gujarat à l'ouest. C'est la langue officiellement adoptée dans la Constitution pour les États de l'Uttar Pradesh, du Madhya Pradesh, du Bihar, de l'Haryana, du Rajasthan, de l'Himachal Pradesh, et pour Delhi, territoire de l'Union. C'est aussi l'une des dix-huit langues de la constitution indienne. Mais le hindi est surtout la langue nationale de l'Union indienne, et l'une de ses deux langues officielles avec l'anglais.






Chapitre : Phonologie et écriture



     L'écriture devanāgarī, de type semi-syllabique, est constituée de signes consonantiques comportant une voyelle "inhérente", susceptible d'être modifiée ou supprimée par des signes annexes. Le tableau ci-dessous récapitule les voyelles en forme pleine et avec leur forme abrégée (signe diacritique ou mātrā, मात्रा) accolée à la consonne / p /.

Forme pleineForme abrégée (mātrā, मात्रा) avec «प्»PrononciationPrononciation avec / p /Équiv. IASTÉquiv. ITRANSÉquivalent français
/ ə // pə /aa(brève) schwa: comme le e de je ou de—mais sans arrondir les lèvres
पा/ ɑ: // pɑ: /āA(longue) Voyelle ouverte postérieure non arrondie: comme le a de bas
पि/ i // pi /ii(brève) Voyelle fermée antérieure non arrondie: comme le i de vision, mais bref
पी/ iː // piː /īI(longue) Voyelle fermée antérieure non arrondie: comme ie dans chimie
पु/ u // pu /uu(brève) Voyelle fermée postérieure arrondie: comme le ou de goulot, mais bref
पू/ uː // puː /ūU(longue) Voyelle fermée postérieure arrondie: comme le ou de ours
पे/ eː // peː /ee(longue) Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie: comme le é de café
पै/ æː // pæː /aiai(longue) Voyelle mi-ouverte antérieure non arrondie: comme le è de très, mais long
पो/ οː // poː /oo(longue) Voyelle mi-fermée postérieure arrondie: comme le eau de beau
पौ/ ɔː // pɔː /auau(longue) Voyelle mi-ouverte postérieure arrondie: comme le o de pomme, mais long
पृ/ ri // pri /R(brève) Consonne spirante rétroflexe sonore comme une voyelle syllabique: comme dans l'anglais ring (La prononciation originale est perdue et cette lettre n'est plus prononcée comme une voyelle en hindi.)

     Sound  Prononciation courante des principales voyelles (dans l'ordre : अ, आ, इ, ई, उ, ऊ, ए, ऐ, ओ, औ, अं, अः) Fiche


     Le tableau ci-dessous indique l'ordre traditionnel du sanscrit et du hindi avec les équivalents en français. Chaque consonne indiquée ci-dessous est considérée comme suivie de sa voyelle inhérente "neutre" schwa (/ ə /), et est nommée comme telle. La prononciation est indiquée en API.

Occlusives
Non-aspirée
sourde
Aspirée
sourde
Non-aspirée
sonore
Aspirée
sonore
nasale
Vélaires
/ kə /; français : claire

/ kə /; / k / avec une bouffée de souffle

/ gə /; français : garçon

/ gə /; / g / avec une bouffée de souffle

/ ŋə /; français : parking
Palatales
/ ʧ /; français : match

/ ʧə /; / ʧ / avec une bouffée de souffle

/ ʤ /; ≈anglais: jam

/ ʤə /; / ʤ / avec une bouffée de souffle

/ ɲə /; français: signe
Rétroflexes
/ ʈə /; anglais américain : hurting

/ ʈə /; / ʈ / avec une bouffée de souffle

/ ɖə /; anglais américain : murder

/ ɖə /; / ɖ / avec une bouffée de souffle

/ ɳə /; anglais américain : hunter
Dentales
/ t̪ə /; français : toute

/ t̪ə /; / t̪ / avec une bouffée de souffle

/ d̪ə /; français : double

/ d̪ə /; / d̪ / avec une bouffée de souffle

/ nə /; français : notre
Labiales
/ pə /; français : plus

/ pə /; / p / avec une bouffée de souffle

/ bə /; français : bonne

/ bə /; / b / avec une bouffée de souffle

/ mə /; français : maison
Non-occlusives/sonores
PalataleRétroflexeDentale/
Alvéolaire
Labiale/
Glottale
Spirante
/ jə /; français : yoga

/ rə /; français : rose, mais roulé

/ lə /; français : livre

/ ʋə /; français : vase
Sifflante/
Fricative

/ ʃə /; français : chanter

/ ʃə /; français : chanter

/ sə /; français : salut

/ hə /; anglais : home

     Sound  Prononciation courante des principales consonnes (dans l'ordre : क, ख, ग, घ, च, छ, ज, झ, ञ, ट, ठ, ड, ढ, ण, त, थ, द, ध, न, प, फ, ब, भ, म, य, र, ल, व, स, श, ष, ह, ड़ ou ळ, क्ष, ज्ञ) Fiche

Les sons avec nukhta :
Alphabet (IPA Prononciation)ExempleDescription hindiDescription françaiseLettre de base
क़ (/ q /)क़त्लअघोष अलिजिह्वीय स्पर्शStop uvulaire sourde (/ k /)
ख़ (/ x ou χ /)ख़ासअघोष अलिजिह्वीय या कण्ठ्य संघर्षीFricative uvulaire ou vélaire sourde (/ k /)
ग़ (/ ɣ ou ʁ /)ग़ैरघोष अलिजिह्वीय या कण्ठ्य संघर्षीFricative uvulaire ou vélaire sonore (/ g /)
फ़ (/ f /)फ़र्कअघोष दन्त्यौष्ठ्य संघर्षीFricative labio-dentale sourd (/ p /)
ज़ (/ z /)ज़ालिमघोष वर्त्स्य संघर्षीFricative alvéolaire voisée (/ dʒ /)
ड़ (/ ɽ /)पेड़अल्पप्राण मूर्धन्य उत्क्षिप्तBattue rétroflexe non aspirée (/ ɖ /)
ढ़ (/ ɽ /)पढ़नामहाप्राण मूर्धन्य उत्क्षिप्तBattue rétroflexe aspirée (/ ɖʱ /)





Chapitre : Ligatures (consonnes conjointes)





Image (cliquez pour agrandir) :

Texte rédigé en devanagari


    Liste :
  • क् + क = क्क
  • क् + ख = क्ख
  • क् + त = क्त
  • क् + य = क्य
  • क् + र = क्र
  • क् + ल = क्ल
  • क् + व = क्व
  • क् + श = क्श
  • क् + ष = क्ष
  • क् + ष् + म = क्ष्म
  • क् + स = क्स
  • ख् + य = ख्य
  • ग् + द = ग्द
  • ग् + न = ग्न
  • ग् + र = ग्र
  • ग् + ल = ग्ल
  • ग् + व = ग्व
  • घ् + र = घ्र
  • च् + च = च्च
  • च् + छ = च्छ
  • ज् + ञ = ज्ञ
  • ज् + र = ज्र
  • ट् + र = ट्र
  • ड् + र = ड्र
  • ण् + ट = ण्ट
  • ण् + ठ = ण्ठ
  • त् + क = त्क
  • त् + त = त्त
  • त् + त् + व = त्त्व
  • त् + थ = त्थ
  • त् + न = त्न
  • त् + म = त्म
  • त् + य = त्य
  • त् + र = त्र
  • त् + व = त्व
  • त् + स = त्स
  • द् + ग = द्ग
  • द् + द = द्द
  • द् + ध = द्ध
  • द् + भ = द्भ
  • द् + म = द्म
  • द् + य = द्य
  • द् + र = द्र
  • द् + व = द्व
  • ध् + य = ध्य
  • ध् + व = ध्व
  • न् + त = न्त
  • न् + द = न्द
  • न् + द् + र = न्द्र
  • न् + न = न्न
  • न् + य = न्य
  • न् + ह = न्ह
  • प् + न = प्न
  • प् + प = प्प
  • प् + य = प्य
  • प् + र = प्र
  • प् + ल = प्ल
  • ब् + ज = ब्ज
  • ब् + द = ब्द
  • ब् + ध = ब्ध
  • ब् + र = ब्र
  • भ् + य = भ्य
  • भ् + र = भ्र
  • म् + न = म्न
  • म् + र = म्र
  • र् + त = र्त
  • र् + थ = र्थ
  • र् + म = र्म
  • र् + फ = र्फ
  • र् + व = र्व
  • र् + स = र्स
  • ल् + म = ल्म
  • व् + र = व्र
  • श् + क = श्क
  • श् + च + श्च
  • श् + य = श्य
  • श् + र = श्र
  • श् + व = श्व
  • ष् + ट = ष्ट
  • ष् + ट् + र = ष्ट्र
  • ष् + ण = ष्ण
  • स् + क = स्क
  • स् + ट = स्ट
  • स् + त = स्त
  • स् + त् + र = स्त्र
  • स् + थ = स्थ
  • स् + न = स्न
  • स् + प = स्प
  • स् + य = स्य
  • स् + र = स्र
  • ह् + न = ह्न
  • ह् + म = ह्म
  • ह् + य = ह्य
  • ह् + र = ह्र
  • ह् + ल = ह्ल
  • ह् + व = ह्व





Chapitre : Lexique



     Le lexique de hindi comporte les mots natifs qui sont dérivés du sanskrit au moyen des prâkrits, les emprunts sanskrits, les emprunts persans et arabes, et les emprunts anglais. Généralement, les mots persans et arabes non-technique sont plus familiers et plus connus que les mots empruntés directement au sanskrit.






Chapitre : Adjectifs numéraux cardinaux



     Le hindi présente la particularité d'avoir des adjectifs numéraux cardinaux (chiffres et nombres) tous différents de 0 à 100. Même si certains éléments sont récurrents, 45, par exemple, ne pourra se déduire ni de 5, ni de 40, ni de 25 ou 35. En d'autres termes, il faut les apprendre individuellement.


     La nasalisation se marque en hindi par le signe ँ au-dessus de la lettre (exemple : पँ prononcé « pan »). Dans le cas où un signe diacritique de voyelle (मात्रा) a déjà été ajouté, comme ici पि (prononcé « pi »), on ajoute simplement un petit point ं ce qui donne पिं (prononcé « pin »).


     0:० - 1:१ - 2:२ - 3:३ - 4:४ - 5:५ - 6:६ - 7:७ - 8:८ - 9:९


     1: एक - 2: दो - 3: तीन - 4: चार - 5: पाँच ­ - 6:छ - 7: सात


     8: आठ - 9: नौ - 10: दस - 11: ग्यारह - 12: बारह - 13: तेरह


     14: चैदह - 15: पंद्रह - 16: सोलह - 17: सत्रह - 18: अठारह


     19: उन्नीस - 20: बीस - 21: इक्कीस - 22: बाईस - 23: तेईस


     24: चौबीस - 25: पच्चीस - 26: छब्बीस - 27: सत्ताईस


     28: अट्ठाईस - 29: उनतीस - 30: तीस - 31: इकत्तीस - 32:बत्तीस


     33: तै­ंतीस - 34: चौंतीस - 35: पैंतीस - 36: छत्तीस - 37: सैंतीस


     38: अड़तीस - 39: उनतालीस - 40: चालीस - 41: इकतालीस


     42: बयालीस - 43: तैंतालीस - 44: चवालीस - 45: पैंतालीस


     46: छयालीस - 47: सैंतालीस - 48: अड़तालीस - 49: उनचास


     50: पचास - 51:इक्यावन - 52: बावन - 53: तिरपन


     54: चौवन - 55: पचपन - 56: छप्पन - 57: सत्तवन


     58: अट्ठावन - 59: उनसठ - 60: साठ - 61: इकसठ - 62: बासठ


     63: तिरसठ - 64: चौसठ - 65: पैंसठ - 66: छियासठ - 67: सड़स


     68: अड़सठ - 69: उनहत्तर - 70: सत्तर - 71: इकहत्तर - 72: बहत्तर


     73: तिहत्तर - 74: चौहत्तर - 75: पचहत्तर - 76: छिहत्तर


     77: सतहत्तर - 78: अठहत्तर - 79: उनासी - 80: अस्सी


     81: इक्यासी - 82: बयासी - 83: तिरासी - 84: चौरासी


     85: पचासी - 86: छियासी - 87: सतासी - 88: अठासी


     89: नवासी - 90: नब्बे - 91: इक्यानवे - 92: बानवे


     93: तिरानवे - 94: चौरानवे - 95: पचानवे - 96: छियानवे


     97: सत्तानवे - 98: अट्ठानवे - 99: निन्यानवे - 100: सौ


     101: एक सौ एक - 1000: हज़ार - 100 000: लाख


     10 000 000: करोड़






Chapitre : Mots « transparents » au français



     Malgré la distance qui sépare la France du sous-continent indien, certains mots en hindi ressemblent beaucoup au français, car ces deux langues, la première (surtout issue du sanskrit), et la seconde (surtout issue du latin), sont indo-européennes et ont donc des origines linguistiques communes. « Je », « moi » se dit mai (mè), « lèvre » lab, « tu » , « meurs » mar, « mère » , « quoi » kyā, « deux » do, « sept » sāt, « neuf » nau, « dix » das.






Chapitre : Emprunts français


Article détaillé : Mots français d'origine indienne.

     On trouve en français quelques mots issus du hindi, notamment « bégum », « bengali », « banian », « bungalow », « jungle », « punch », « pyjama », « shampooing », « bétel », « palanquin », « bonduc », « candi ». La plupart ont été introduits par l'intermédiaire de l'anglais, du portugais ou de l'arabe.






Chapitre : Phrases communes


FrançaisHindi (Translittération)Hindi (Devanagari)
Hindihindīहिन्दी
Anglaisaṃgrezīअंग्रेज़ी
Ouihāṃहाँ
Vous / Tuāp (Vouvoiement différent qu'en français)आप
Tutum (Informel)तुम
Tutū (intime, parfois péjoratif)तू
Nonnahīṃनहीं
Bonjournamaste, namaskārनमस्ते, नमस्कार
Au revoirnamaste, alvidā, khudā hāfizनमस्ते, अलविदा, ख़ुदा हाफ़िज
Comment allez-vous ?āp kaise haiṃआप कैसे हैं?
À plus tard !phir mileṃgeफिर मिलेंगे
Mercidhanyavād, shukriyāधन्यवाद, शुक्रिया
Je suis désolékshamā kījiye, (aussi māf kījiye)क्षमा कीजिये (माफ कीजिये)
Pourquoi ?kyoṃ?क्यों?
Qui ?kaun?कौन?
Quoi ?kyā?क्या?
Quand ?kab?कब?
Où ?kahāṃ?कहाँ?
Comment ?kaise?कैसे?
Combien ?kitne?कितने?
Je ne comprends pasmaiṃ samjhā nahīṃमैं समझा नहीं
Aidez-moi !meri madad kījiye / sahāyatā kījie!मेरी मदद कीजिये / सहायता कीजिये
Parlez-vous anglais ?kyā āp aṃgrezī bolte haiṃ?क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?
Quelle heure est-il ?samay kyā huā? / kitne baje haiṃ?समय क्या हुआ? / कितने बजे हैं?
Je ne sais pasmujhe nahīṃ patāमुझे नहीं पता





Chapitre : Vous pouvez voir également :



     Sur les autres projets Wikimedia :

  - Sous-chapitre : Liens internes

  - Sous-chapitre : Liens externes


© Source : Wikipedia sous licence GFDL







Robothumb